Buscar
  • Iñigo García Ureta

INTERNATIONAL TRANSLATION DAY

Actualizado: 29 sept 2020

Mañana miércoles 30 de spetiembre intervendré en un panel del English Pen con motivo del día internacional de la traducción. Será en remoto entre las 17:45 y las 18:30, hora española. (Si quieres descargarte todo el programa haz clic en la foto.)



Por lo que parece soy el único español al que han invitado esta ocasión. Hablaremos de nuestra experiencia con los premios Booker (traduje El Vendido, una novela alucinante de Paul Beatty que lo ganó en 2016), aunque el resto del dia se presenta super interesante, y no pienso perderme el panel sobre la proyección internacional de la traducción, con una de las profesionales a las que más cariño tengo, Laurence Laluyaux con quien comparto la pasión por un autor canadiense llamado Mordecai Richler.

Y hablando de traducciones, mi admirado Julián Hernández, que además de cantar en Siniestro Total es un letraherido de tomo y lomo, también es fan del libro de Polizzotti del que hablábamos hace poco.



Gracias por tu tiempo.






9 visualizaciones0 comentarios

Entradas Recientes

Ver todo